La chanson du logiciel libre
Rejoins-nous, partage le logiciel, libère-toi
La chanson du logiciel libre (Free Software Song) a été écrite par Richard Stallman en 1993 sur un air traditionnel bulgare. Conformément aux valeurs du logiciel libre, il s'agit d'un hymne au partage et à la liberté, et d'une invitation à rejoindre la communauté des utilisateurs et développeurs de logiciels libres.
Traduction française de la chanson :
Rejoins-nous, partage le logiciel ;
Libère-toi, hacker, libère-toi.
Rejoins-nous, partage le logiciel ;
Libère-toi, hacker, libère-toi.Les avares amassent beaucoup d'argent ;
C'est exact, hacker, c'est exact.
Mais ils n'aident pas leur prochain ;
C'est très mal, hacker, c'est très mal.Quand nous aurons assez de programmes
Libres pour nous, hacker, libres pour nous.
Ces licences néfastes, nous les jetterons
Pour toujours, hacker, pour toujours.Rejoins-nous, partage le logiciel ;
Libère-toi, hacker, libère-toi.
Rejoins-nous, partage le logiciel ;
Libère-toi, hacker, libère-toi.
Paroles originales :
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Hoarders may get piles of money,
That is true, hackers, that is true.
But they cannot help their neighbors;
That's not good, hackers, that's not good.
When we have enough free software
At our call, hackers, at our call,
We'll kick out those dirty licenses
Ever more, hackers, ever more.
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
Join us now and share the software;
You'll be free, hackers, you'll be free.
La chanson a été interprétée par différents artistes : j'ai effectué une sélection pour vous.
À tout seigneur, tout honneur : commençons avec la version anglaise chantée a cappella par Richard Stallman lui-même (domaine public) :
La version ska en anglais par Fenster :
La version punk en espagnol par ALEC (licence CC BY) :
La version rock en anglais du groupe australien Pink Stainless Tail (licence CC BY-NC-SA) :
La version heavy metal en anglais de Jono Bacon :
La récente version folk en anglais par Robert Kay (licence CC BY-NC-SA) :
En bonus : la vidéo (filmée le 10 décembre 2006 à l'heure du déjeuner par Julian Coccia à Cayambe en Équateur) de Richard Stallman interprétant en anglais la chanson et s'accompagnant lui-même (son ordinateur portable servant aux percussions !) (licence GNU FDL) :
Accès rapide :
- version anglaise chantée a cappella par Richard Stallman
- version ska en anglais par Fenster
- version punk en espagnol par ALEC
- version rock en anglais du groupe australien Pink Stainless Tail
- version heavy metal en anglais de Jono Bacon
- version folk en anglais par Robert Kay
- vidéo de Richard Stallman interprétant en anglais la chanson et s'accompagnant lui-même